Chubb anuncia cobertura de risco de guerra para apoiar o transporte marítimo através do Estreito de Ormuz

20 Março (Reuters) – A gigante de seguros Chubb disse na sexta-feira que seu seguro marítimo agora estaria disponível para navios que passam pelo Estreito de Ormuz, onde o tráfego está paralisado pelo conflito EUA-Israel com o Irã.

A Chubb será o principal parceiro do programa de resseguro marítimo de US$ 20 bilhões da Corporação de Desenvolvimento Internacional dos EUA, que visa revitalizar a navegação comercial no Golfo, disse a agência na semana passada.

Até agora, não houve nenhuma trégua nas hostilidades e nenhum navio-piloto pode passar com segurança pelo Estreito de Ormuz, por onde passa cerca de um quinto do petróleo mundial, aumentando o risco da pior interrupção no fornecimento de energia desde o choque do petróleo na década de 1970.

No entanto, a Chubb disse que suas instalações estariam disponíveis sob certas condições, que não foram especificadas.

A instalação marítima em tempo de guerra estará disponível para casco e responsabilidade, bem como carga, disse Chubb, e será oferecida cobertura para seguro de risco de casco, seguro de proteção e indenização de guerra (P&I) e seguro de carga de guerra.

O seguro marítimo cobre navios e cargas contra riscos como acidentes, pirataria ou conflitos, com os armadores pagando prêmios que aumentam à medida que as seguradoras avaliam a probabilidade de perdas.

A cobertura de riscos de guerra geralmente não está incluída nas apólices padrão e deve ser adquirida separadamente, muitas vezes com prêmios muito mais elevados para navios que navegam em zonas de conflito.

Sem essa cobertura, os navios e cargas no valor de centenas de milhões de dólares ficariam vulneráveis ​​a perdas resultantes de ataques ou apreensões, deixando os proprietários e financiadores vulneráveis ​​e desencorajando os navios de transitarem nessas águas.

Seguradoras adicionais dos EUA para a instalação serão listadas nos próximos dias, disse Chubb.

(Reportagem de Pritam Biswas em Bengaluru; edição de Devika Syamnath)

Link da fonte

DEIXE UMA RESPOSTA

Por favor digite seu comentário!
Por favor, digite seu nome aqui